Несколько причин, по которым некоторые люди испытывают замешательство при общении на втором языке:
- Ощущение двойственности. journal-earpp.ru Билингвы по-разному вспоминают об одном и том же событии на разных языках и по-разному ассоциируют в зависимости от используемого языка. journal-earpp.ru
- Восприятие второго языка как более формального и ограничивающего. journal-earpp.ru Некоторые воспринимают его как «неудобную обувь» или «пианино, у которого отсутствует несколько клавиш». journal-earpp.ru
- Недовольство неспособностью внятно изъясняться на втором языке. journal-earpp.ru Например, человек может не уметь писать на двух языках одинаково хорошо, как это делают монолингвы на одном языке. journal-earpp.ru
- Трудности с тем, чтобы шутить на втором языке. journal-earpp.ru В результате некоторым кажется, что окружающие думают о них как о людях, полностью лишённых чувства юмора. journal-earpp.ru
Также замешательство при общении может быть связано с эмоциональным напряжением. www.psychologies.ru В ситуации сильного эмоционального напряжения у человека мало психического потенциала для того, чтобы думать, использовать имеющиеся у него знания, создавать цепочки рассуждений и контролировать свою речь. www.psychologies.ru