Некоторые причины, по которым некоторые иностранные слова адаптируются с сохранением двойных согласных:
- Фактор новизны слова. 1 Чем позднее заимствовано слово, тем более устойчивым является двойное написание. 1
- Способность согласного сохранять долготу произношения. 1 Удвоенное написание характерно для всех фонетических позиций, но больше — для интервокальных (между гласными). 1
- Сохранение двойных согласных в языке-источнике. 3 Часто заимствованная в русский язык единица содержит столько удвоенных согласных, сколько у слова-оригинала. 4
Употребление удвоенных согласных в корнях заимствованных слов в русском языке не подчиняется каким-либо закономерностям и регулируется словарем. 1