Некоторые причины, по которым французские слова адаптировались в русском языке с изменением написания:
- Передача на письме средствами русского алфавита. 1 Например, machine — «машина», vocal — «вокал». 1
- Утрата или сохранение удвоенных согласных. 5 Так, в словах «апартаменты» (фр. аppartement), «десерт» (фр. dessert), «софит» (фр. soffite), «тротуар» (фр. trottoir) одна из согласных пропала, а в словах «аккомпанемент» (фр. accompagnement), «антенна» (фр. antenne), «грипп» (фр. grippe) — сохранилась. 5
Почти все галлицизмы являются непроверяемыми, их написание следует запоминать. 5