Вопросы к Поиску с Алисой
Некоторые различия в обозначении цветов в русском и других славянских языках могут быть связаны с культурно-историческими традициями и значимостью цвета в самосознании сообщества носителей языка. philology.ru
Например, слово «красный» в русском языке изначально означало «красивый», но постепенно, к концу XVIII века, обрело нынешнее цветовое значение. philology.ru В других славянских языках для обозначения красного цвета сохраняются как общеиндоевропейские корни (например, польск. rudy или литов. raudóna «красный, рыжий»), так и славянские (польск. czerwony или болг. червен). philology.ru
Ещё одна особенность русского языка — наличие двух основных названий для синего цвета: синий и голубой. philology.ru В других индоевропейских языках группа основных цветообозначений включает 11 слов, в русском языке она состоит из 12. philology.ru
Кроме того, лексическая группа цветовой лексики в русском языке постоянно пополняется новыми цветообозначениями за счёт заимствований из других языков. elib.pnzgu.ru Например, фиолетовый и оранжевый — заимствования. philology.ru