Написание латинских заимствований может отличаться в русском и английском языках по нескольким причинам:
- Способ заимствования. elib.bsu.by В английский язык латинизмы чаще заимствованы непосредственно из языка-источника, тогда как в русский язык соответствующие лексемы заимствуются опосредованно. elib.bsu.by
- Ассимиляция. scienceforum.ru Латинские заимствования в английском языке активно подстраиваются под современный язык, меняют своё звучание, написание и семантику. scienceforum.ru Например, длинные латинские слова сокращаются, приспосабливаясь к односложности английского языка. scienceforum.ru
- Характер заимствования. elib.bsu.by Лексемы латинского происхождения часто заимствуются в русский язык в одном значении, особенно если речь идёт о терминологической лексике. elib.bsu.by Англоязычные соответствия, как правило, в полной мере сохраняют полисемию латинской первоосновы. elib.bsu.by
- Употребление. elib.bsu.by Некоторые слова латинского происхождения в русском языке перешли в разговорную лексику, тогда как в английском языке они остались общеупотребительными. elib.bsu.by
Таким образом, различия в написании латинских заимствований связаны с особенностями процессов заимствования и освоения лексем в русском и английском языках.