Вопросы к Поиску с Алисой
Испанский язык стал источником многих культурных терминов в русском языке из-за контактов испанцев с культурами Америки, Азии, Африки и Европы в эпоху Великих географических открытий. vk.com
В результате этого обмена в другие языки, в том числе в русский, попали слова, связанные с реалиями испанской жизни. vk.com Например, в русский язык проникли термины из сферы искусства (фламенко, танго, румба), названия блюд (тако, буррито), политические и военные термины (хунта, армада). moluch.ru dzen.ru
Также русский язык пополнялся испанскими словами благодаря русским путешественникам, которые описывали свои впечатления об Испании, и переведённой художественной литературе. dzen.ru Например, в конце XVIII века в русский язык пришли такие слова, как «серенада», «дон» и «сеньор». dzen.ru
Кроме того, испанский язык впитал множество слов из языков народов, населявших колонии, что также повлияло на формирование русской лексики. arch.kyrlibnet.kg К примеру, это слова, связанные с растительным миром (какао, кокос, банан, томат, ваниль). arch.kyrlibnet.kg