Несколько причин, по которым испанский язык оказал сильное влияние на англоязычную компьютерную терминологию:
Семантическое калькирование. www.dissercat.com Значительная часть испанских терминов (до 70%) образована путём буквального перевода английских терминологизированных лексических единиц. www.dissercat.com В результате совпадения прямых номинативных значений развиваются сходные переносные значения английского и испанского терминов. www.dissercat.com
Сходство внешней формы. www.dissercat.com К семантической деривации приводит сходство внешней формы английского и испанского терминов. www.dissercat.com В результате семантического заимствования у испанского слова под действием сходного с ним внешне английского слова развивается новое значение. www.dissercat.com
Закон экономии языковых средств. elar.urfu.ru Однословный заимствованный термин имеет краткую форму, знакомую пользователям компьютера, а потому заменяет испанские терминологические сочетания. elar.urfu.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.