Французский акцент может быть важен при определении ударения в русском языке, потому что во французском языке ударение фиксированное и всегда падает на последний слог, в то время как русское ударение свободное и подвижное. 12
Это различие может вызывать трудности у тех, кто изучает русский язык как иностранный, в частности у франкофонов. 1 Они могут переносить на русские слова правила французской акцентуации и допускать ошибки в постановке ударения. 1
Чтобы избежать ошибок, рекомендуется использовать словарь ударений и хорошо проработать все правила и исключения. 2