Вопросы к Поиску с Алисой
Французские заимствования могут терять удвоенные согласные в русском языке из-за процесса ассимиляции — фонетического, морфологического и лексического преобразования слов по внутренним законам развития «принимающего» языка. school-science.ru
Русский язык стремится избавляться от двойных согласных, так как в исконно русских словах двойные согласные в корне встречаются крайне редко. dzen.ru
Например, в словах «апартаменты» (фр. аppartement), «десерт» (фр. dessert), «софит» (фр. soffite), «тротуар» (фр. trottoir) одна из согласных пропала. school-science.ru
При этом есть слова, в которых удвоенные согласные сохраняются: «аккомпанемент» (фр. accompagnement), «антенна» (фр. antenne), «грипп» (фр. grippe). school-science.ru