Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему французские термины часто сохраняют свою орфографию в русском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
5 мая

Почему французские термины часто сохраняют свою орфографию в русском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Французские термины часто сохраняют свою орфографию в русском языке из-за особенностей французской орфографии, которая базируется на этимологическом принципе: морфема слова сохраняет своё написание, каким бы ни было произношение. www.gramota.net

Например, во многих словах, заимствованных из французского языка, сохраняется твёрдое произношение согласных перед «е»: ателье, отель, модерн, плиссе, пастель, шедевр и другие. school-science.ru

При этом русский язык стремится приспособить заимствованные слова к своим нормам и произношению. cyberleninka.ru www.gramota.net Например, если в языке-источнике слово имело удвоенную согласную, то в русском языке такое сочетание упрощается, потому что оно нетипично. www.gramota.net

Таким образом, сохранение орфографии французских терминов в русском языке связано с особенностями французской орфографии и процессом адаптации заимствованных слов к нормам принимающего языка.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)