Английский язык имеет множество фразеологизмов с личным местоимением первого лица, потому что это местоимение играет важную роль в формировании связного текста. 1 Оно выступает обобщённым именем говорящего или пишущего и служит фактором смысловой связности, синтаксического скрепления и композиционно-информационной целостности текста. 1
Кроме того, источником фразеологизмов часто являются басни и сказки. 3 Например, Fortunatus’s purse (кошелёк, всегда наполненный деньгами) и Fortunatus’s cap (шапка, выполняющая все желания владельца) связаны с именем главного героя одноимённой сказочной повести. 3
Также фразеологизмы могут приходить в речь из художественной литературы. 3 Например, King Charles’s head (навязчивая идея, предмет помешательства, «пунктик») пришёл из романа Ч. Диккенса «Давид Копперфилд» и связан с увлечением полоумного мистера Дика королём Карлом I. 3