Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Наука и образование / Почему английские эквиваленты слов 'отлично' и 'хорошо' не всегда являются полными синонимами?
Вопрос для Нейро
21 мая
Почему английские эквиваленты слов 'отлично' и 'хорошо' не всегда являются полными синонимами?
Нейро
На основе 5 источников

Английские эквиваленты слов «отлично» и «хорошо» не всегда являются полными синонимами, потому что они имеют разные оттенки значения и используются в различных контекстах. 34

Например, слово «good» — качественное прилагательное, которое кратко, но ёмко описывает предмет, явление, человека или животное, реже — действие. 4 Слово «well» переводится как «хорошо», но в сочетании с глаголами обычно используется в качестве наречия, а рядом с существительным — как прилагательное. 14

Слово «excellent» означает «отличный» и используется преимущественно для оценочных суждений. 3 Оно подчёркивает, что делается именно оценка чего-либо, при этом оценка высшая. 3 Например, в школе и университете это наивысшая оценка. 3

Слово «great» используется как более эмоциональный синоним «good». 3 Например, «You’re doing good. Keep going» — «Ты хорошо справляешься. Продолжай в том же духе», а «You doing great. Keep doing» — «Ты отлично справляешься. Продолжай в том же духе». 3

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Wed May 28 2025 17:42:39 GMT+0300 (Moscow Standard Time)