Да, параллельно учить два иностранных языка нормально. 12 Эта задача ставит перед мозгом новый уровень сложности, развивает его пластичность, способность к запоминанию и увеличивает скорость принятия решений. 1
Некоторые рекомендации по выбору языков для параллельного изучения:
- Выбирайте сильно различающиеся языки. 3 Сходные могут пересекаться по словам, грамматике, эмоциям, воспоминаниям и другим факторам, что вызывает путаницу. 6 Например, одновременное изучение испанского и итальянского, голландского и немецкого или португальского и румынского языков — не лучшая идея. 6
- Сочетайте более и менее знакомые языки. 3 Русскоязычному человеку ближе славянские языки, например, сербский. 3 Можно учить сербский с опорой на русский и проводить параллели, а второй язык выбрать из другой группы, например, английский. 3
- Выбирайте один язык попроще, а другой — относительно сложный. 3 Чётко распределите время между ними: 80% времени уделяйте сложному языку, 20% — более лёгкому. 3
Чтобы минимизировать влияние языков друг на друга (языковую интерференцию), рекомендуется:
- Акцентировать внимание на сходствах и различиях языков. 29 Это даст возможность учитывать нюансы употребления определённых слов, правил и конструкций. 2
- Изучать один язык с помощью другого. 29 Так можно использовать языковую интерференцию во благо. 2
- Переводить с одного иностранного языка на другой без использования родного языка. 29 Начать можно с перевода простых разговорных фраз и коротких диалогов. 2
- Делать перерывы в изучении. 45 Один или два дня в неделю должны быть выходными. 4 В это время мозг будет отдыхать от получения информации на иностранном языке. 4
Изучение двух иностранных языков — трудоёмкий и долгий процесс, который будет эффективен только при условии регулярных занятий. 2