Да, человек, изучавший только португальский, может понимать и изъясняться с испанцами. 7
Это связано с тем, что испанский и португальский языки имеют высокую степень лексического сходства (89%). 25 Однако понимание устной речи может быть осложнено тем, что многие слова, пишущиеся одинаково, могут очень по-разному произноситься. 5
При этом носителю португальского будет легче понять носителя испанского, чем наоборот. 2 Это связано с тем, что в испанском языке простые правила чтения (всё как пишется, так и слышится), а в португальском правила более запутанные, и к тому же больше разных звуков. 2
Однако стоит учитывать, что стопроцентной вероятности понимания нет: например, человек, хорошо знающий испанский, но для которого этот язык приобретённый, а не родной, вряд ли поймёт какого-либо португальца. 1