Конкретный уровень японского языка, необходимый для чтения визуальных новелл, не существует. 1
Однако чем выше уровень владения языком, тем легче будет понять содержание визуальных новелл. 3 При этом чем ниже уровень, тем тяжелее будет даваться процесс, но и прирост в понимании будет ощутимее. 3
Для определения словарного запаса, необходимого для чтения визуальных новелл, можно воспользоваться сайтом jpdb.io, где есть списки слов разных визуальных новелл, книг и игр, отсортированные по сложности. 1 Для большой части лексики потребуется уровень 20–30. 1
Также можно читать обычные тексты, диалоги и время от времени визуальные новеллы. 2 Как только будет чувство, что смысл текстов понятен, можно считать, что достигнут нужный уровень. 2