Некоторые особенности мокшанского языка по сравнению с русским:
Фонетика: в мокшанском языке 40 фонем: 7 гласных и 33 согласных. 4 Ударный гласный произносится отчётливо, а безударный — менее чётко. 4 Ударение разноместное: если в словоформе есть широкие гласные, то ударение падает на первый широкий гласный, если только узкие гласные или [ə], — то на первый узкий. 45
Грамматика: в мокшанском языке у имени существительного 13 падежей. 45 В основном склонении личных местоимений, в отличие от существительных, отсутствуют вносительный, переместительный, превратительный падежи. 45 Соответствующие значения выражаются формами родительного падежа в сочетании с послелогами. 45
Лексика: в мокшанском языке есть большое количество русизмов и тюркизмов. 4 Например, только в мокшанском языке заимствованы слова «арака» («плохой, негодный»), «ару» («чистый»), «сузма» («творог; сердцевина яблока, груши») и другие. 5
Интонация: в конце фразы происходит резкое повышение тона, а потом спад и удлинение звука, на который приходится последний интонационный акцент. 3 Благодаря этому речь звучит протяжно и распевно. 3
Отсутствие категории рода: в мокшанском языке, как и во всех финно-угорских, отсутствует категория рода. 12
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.