Некоторые особенности многоязычного образования в российских школах:
Соизучение нескольких языков. edu.ru В полиэтнических регионах, где живут представители разных народов, родной язык изучается в условиях соизучения нескольких языков. edu.ru Языковая комбинация может состоять из нескольких языков: государственный русский язык, родной язык (по выбору родителей), государственный язык республики, иностранный язык, второй иностранный язык (по выбору родителей и согласно условиям школы). edu.ru
Билингвальное обучение. edu.ru zaochnik.ru Обучение родному языку в дошкольных учреждениях и школах, как правило, ведётся с опорой на русский язык, которым владеют дети. edu.ru Такая система образования ориентирована на формирование билингвальной языковой личности, одинаково хорошо владеющей родным языком и русским языком. edu.ru
Диалог культур. edu.ru Наиболее эффективный подход к изучению родного языка и литературы — диалог культур. edu.ru Полноценное «вживание» в определённый тип культуры, участие в диалоге на уроке возможны при восприятии школьниками разных типов культуры. edu.ru
Изучение предметов на родном языке. tat.center Каждая школа, учитывая желание родителей, самостоятельно решает, преподавание каких предметов целесообразнее вести на родном языке. tat.center Это могут быть предметы, связанные с изучением литературы, географии, истории родного края. tat.center
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.