Некоторые особенности кыргызского алфавита в сравнении с другими тюркскими алфавитами:
Использование разных систем письменности. vk.com До начала XX века кыргызы, как и многие другие тюркские народы, исповедующие ислам и испытавшие влияние арабского и персидского языков, писали на арабице. vk.com В 1928 году её сменила латинская графика, а в 1940 году — кириллица. vk.com
Дополнительные символы. vk.com Киргизский алфавит, основанный на кириллице, включает все буквы русского алфавита, а также дополнительные символы: ң, ү, ө, которые служат для передачи носового [н] и лабиализованных (огубленных) гласных переднего ряда. vk.com
Использование букв в зависимости от происхождения слова. vk.com Буквы ф, ц, в, ъ, ь используются только в словах, заимствованных из русского языка. vk.com
Особые правила произношения. vk.com Буква «ж» передаёт два звука. vk.com В исконно тюркских словах она читается как «дж», однако в словах, заимствованных из русского языка, «ж» произносится как в русском. vk.com
Устойчивость гармонии гласных. minlang.iling-ran.ru Особенностью кыргызского языка считается более устойчивая, чем в других тюркских языках, гармония по огубленности. minlang.iling-ran.ru Нарушения гармонии встречаются только в заимствованиях и некоторых сложных словах. minlang.iling-ran.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.