push back — откладывать что-либо. hogvarts.by Пример употребления: Let’s push the appointment back until 5 o’clock — Давай отложим встречу до 5 часов. hogvarts.by
push in — влезать без очереди. hogvarts.by Пример употребления: My boyfriend was angry when my sisters pushed in — Мой парень разозлился, когда мои сёстры влезли без очереди. hogvarts.by
push on — продолжать, спешить что-то делать; возобновлять путь. hogvarts.by Пример употребления: We have a lot of work, let’s push on — У нас много работы, давайте поспешим. hogvarts.by
push up — увеличивать, повышать. hogvarts.by Пример употребления: The government has pushed up the price of sugar — Правительство увеличило цену на сахар. hogvarts.by
push around — помыкать кем-либо, грубо разговаривать, обращаться с кем-то. hogvarts.by Пример употребления: My brother pushed me around when I was young — Когда я был маленьким, мой брат помыкал мной. hogvarts.by
push for — требовать, настаивать. hogvarts.by Пример употребления: He can push for safe work conditions — Он может требовать безопасные условия работы. hogvarts.by
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.