Возможно, имелись в виду различия в значениях глаголов «проходить» и «go through» в английском языке.
Глагол «проходить» (to go) в основном означает «идти, ехать». 3 Также может использоваться для обозначения перемещения по направлению: «He went upstairs» — «Он пошёл наверх». 3
Фразовый глагол «go through» имеет несколько значений в зависимости от контекста: 5
- Проходить через что-то физически. 5 Примеры: «We need to go through the tunnel to reach the city» — «Нам нужно пройти через туннель, чтобы добраться до города». 5
- Переживать, испытывать. 5 Часто используется для описания трудных или неприятных ситуаций, которые человек переживает: «She went through a lot during the last year» — «Она многое пережила за прошлый год». 5
- Просматривать, проверять. 5 Может означать процесс проверки или пересмотра чего-либо, например, документов или информации: «I need to go through these reports before the meeting» — «Мне нужно просмотреть эти отчёты перед встречей». 5
- Быть одобренным, принятым. 5 В контексте официальных процедур «go through» может означать успешное прохождение или утверждение: «The proposal went through despite some opposition» — «Предложение прошло, несмотря на некоторое сопротивление». 5
- Повторять, проходить снова. 5 Может использоваться для обозначения повторного прохождения или выполнения действия: «Let's go through the instructions one more time» — «Давайте ещё раз пройдёмся по инструкциям». 5