Основные различия между британской и американской транскрипцией слова lamp:
Звук [r]. 34 В британском английском он опускается после гласной, в американском же произносится чётко. 4
Произношение гласной «u». 3 Американский вариант — [u:], а британский — более мягкий и свистящий [juː]. 3
Произношение гласной «a». 3 Если в слове встречается гласная буква «а» и любая согласная после неё, то британцы произносят этот звук как глубокое [α:]. 3 А американцы часто выговаривают его как [æ], которое звучит как что-то среднее между «а» и «э». 3
Слова, оканчивающиеся на безударное «-ile». 3 В большинстве случаев британец произнесёт это окончание более полно, как [aɪl], а американец просто как [l]. 3
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.