Некоторые отличия между заимствованными словами из славянских и неславянских языков:
Заимствования из славянских языков (например, старославянизмы) обычно имеют следующие особенности:
- Фонетические: неполногласные сочетания в корне или приставке, сочетания ра, ла в начале слова, сочетание жд, согласный звук щ и другие. izron.ru www.livelib.ru Примеры: страна — сторона, хладный — холодный, рождать — рожать, освещение — свеча. izron.ru
- Словообразовательные: приставки воз-, из-, низ-, чрез-, пре-, пред-, суффиксы -стви(е), -ч(ий), -знь, -тв(а), -ущ, -ющ-, -ащ-, -ящ- и другие. www.livelib.ru Также характерны для славянизмов сложные основы с элементами благо-, бого-, добро-, суе- и другие. ppt-online.org Примеры: благодать, богобоязненный, добродетель, суеверие. ppt-online.org
- Стилистические: в большинстве случаев старославянизмы более книжные по окраске и абстрактные по значению в сравнении с исконно русскими словами. izron.ru Примеры: храм — хоромы, здравый (смысл) — здоровый (человек). izron.ru
Заимствования из неславянских языков имеют следующие особенности:
- Фонетические: начальное а, э, корневое ф, сочетание двух и более гласных в корне, употребление в одном слове одинаковых или созвучных гласных. ppt-online.org Примеры: анкета, эффект, факт, поэт, ореол. ppt-online.org
- Словообразовательные: приставки а-, анти-, архи-, би-, вице- и другие, суффиксы ат-, ент-, ум-, ор-, ёр-, -изм и другие. ppt-online.org Также характерны первые части сложных слов: авто-, кино-, мульти-, моно- и другие. ppt-online.org Примеры: автодром, киноклуб, мультимиллионер, монограмма. ppt-online.org
- Морфологические: неизменяемость, отсутствие флексий. ppt-online.org Примеры: такси, пальто, мини, макси. ppt-online.org