Вопросы к Поиску с Алисой
Арабский язык оказал значительное влияние на кабардинский, особенно в области религиозной лексики. www.dissercat.com cyberleninka.ru Это связано с тем, что кабардинцы как мусульмане пользовались арабским языком в культовых целях, в мечетях проводили богослужебные мероприятия и религиозные обряды на нём, издавали богослужебные книги. cyberleninka.ru
Большинство слов, относящихся к исламу, прямо или опосредованно заимствовано из арабского языка. cyberleninka.ru Например, «дин» — «религия», «дыухьэ» — «молитва» (от арабского «ду’а»). {8-host} Также из арабского языка произошло слово «къыблэ» — «юг» (от арабского коранического «къибла» — направление, в котором совершается молитва, направление на Каабу). {8-host}
Тюркские языки также повлияли на кабардинский, в частности через заимствование слов. www.tatar-inform.ru Например, во многих тюркских языках «АНА» — «мать», «АТА» — «отец». www.tatar-inform.ru В кабардинском языке «мать» — «АНЭ», «отец» — «АДЭ». www.tatar-inform.ru Также из тюркского языка заимствовано слово «топ» — «пушка, мяч» (в кабардинском — «топ»). www.tatar-inform.ru
Арабские и тюркские слова начали проникать в речь кабардинцев в годы масштабной исламизации Северного Кавказа. cyberleninka.ru