Некоторые трудности, которые могут возникнуть при определении рода заимствованных слов в русском языке:
- Несклоняемые заимствованные существительные. 24 Род таких слов нельзя определить по окончанию, он определяется по значению слова, связанному в большинстве случаев с понятием одушевлённости/неодушевлённости. 4 Например, большинство неодушевлённых несклоняемых существительных относится к словам среднего рода (фойе, кино, пальто, шоссе). 4 Одушевлённые несклоняемые существительные могут употребляться и как слова мужского рода, и как слова женского рода, в зависимости от того, какой пол они обозначают (соотносятся с полом реального лица или животного). 4
- Исключения из правил. 12 Например, к мужскому роду относятся слова евро (так как большинство названий денежных единиц мужского рода), бри, сулугуни (влияние родового понятия «сыр»), сирокко (влияние слова «ветер»), пенальти (влияние русского синонима «одиннадцатиметровый штрафной удар»). 2 К женскому роду относятся слова авеню (ср. «улица»), кольраби (капуста), салями (колбаса) и другие. 2
- Употребление в форме двух родов. 2 К таким словам относятся, например, существительные, внешне похожие на склоняемые существительные в форме мн. ч.: выдержанный виски и выдержанное виски; армянский бренди и армянское бренди. 2
Во всех сомнительных случаях для определения родовой принадлежности слова следует обращаться к словарям русского языка. 2