Некоторые типичные ошибки, которые иностранцы совершают в русском языке при образовании форм слова:
- Употребление именительного падежа вместо творительного и винительного. 1 Например: «купить рыба, читал книга, встретил подруга, дай ручка». 2
- Смешение синонимичных предлогов. 2 Наибольшую трудность представляет употребление предлогов «в» и «на». 2
- Неверный выбор падежной формы. 2 Многие глаголы в русском языке требуют постановки зависимого слова в определённую падежную форму. 2 Например, глаголы «заниматься», «интересоваться», «увлекаться» всегда управляют творительным падежом, соответственно, формы имён существительных при них должны стоять только в творительном падеже. 2
- Употребление неправильных форм причастий. 3 Например: «Местами видны чёрные земли, освободившие от снега; Ребята, возвратившие домой, легли спать; Собравшие на конференции читатели бурно обсудили новую книгу». 3
- Смешение форм мужского и женского рода в числительных, нарушение правил сочетания числительных «один», «два», «оба», «полтора» с другими словами. 3 Например: «Я купил две билета; Оба девочки хорошо занимаются; У меня два тетради; Четыре мальчик пошли в лес». 3