Некоторые типичные ошибки, которые иностранцы допускают при изучении русского языка в отношении предлогов:
- Пропуск предлогов в и на при обозначении места и времени. 1 Это объясняется влиянием падежных конструкций без послелогов в родном языке. 1 Например, пропуск предлога «в» перед числительными, обозначающими год или время. 1
- Неверное добавление предлога в русские беспредложные конструкции. 1 Например, когда в русском языке предлог не используется при обозначении чисел месяца или временных наречий, но учащиеся ошибочно его добавляют. 1
- Неверный выбор предлогов в и на при обозначении места и направления действия. 1 Например, при употреблении со словами, обозначающими различные учреждения, предприятия, учебные заведения, места работы. 1
- Неверный выбор предлогов в и на в глагольно-именных предложных конструкциях. 1 Например: «В дереве осталось три листа», «Загрязнённая вода сливается на озеро». 1
- Слитное написание предлогов со словами. 25 Это может быть обусловлено влиянием родного языка, в котором предлоги не используются, а есть только послелоги. 2