Некоторые языковые различия между дигорским и иронским диалектами осетинского языка:
- Фонетические. 14 В дигорском диалекте нет гласного /ы/, ему соответствуют /у/ или /и/. 14 Также в дигорском не произошла палатализация заднеязычных к, г, къ с переходом в ч, дж, чъ. 14
- Лексические. 14 Между диалектами есть большое число расхождений. 1 Это слова, которые в обоих диалектах абсолютно различны, созвучные, но с выходом за рамки обычных фонетических соответствий, и слова, различающиеся употреблением. 14 Например: гæды — тикис «кошка», тæбæгъ — тефсег «тарелка», æвзæр — лæгъуз «плохой», рудзынг — къæразгæ «окно», æмбарын — лæдæрун «понимать». 1
- Грамматические. 14 В дигорском диалекте отсутствует комитатив (совместный падеж). 14 В остальном набор грамматических категорий совпадает, хотя во многом различны падежные и временные показатели. 14 Например, местный внешний падеж на -ыл в иронском и на -бæл в дигорском: æвзагыл — æвзагбæл «на языке». 1
- Морфологические. 1 Во многих дигорских словах сохранился показатель именительного падежа -æ, утраченный в иронском диалекте. 1 Также в дигорском диалекте есть ряд суффиксов, которые не представлены в иронском — например, -гон (дон «вода», донгон «у воды»). 1
По данным М. И. Исаева, в дигорском диалекте до 2500 слов, которых нет в иронском. 1