В языке эквивалентность может рассматриваться, например, в контексте перевода, когда в нём сохраняется общность содержания оригинала и перевода при сохранении основных элементов текста. 4 Это может быть общность цели коммуникации, указания на ситуацию и способа её описания, а также близость значений соотнесённых синтаксических и лексических единиц. 4 Ещё один вид эквивалентности в языке — использование синонимичных структур, связанных отношениями прямой или обратной трансформации, аналогичных структур с изменением порядка слов или типа связи между ними. 4
В логике эквивалентность — это логическая операция, позволяющая из двух высказываний получить новое высказывание, которое читается: «А эквивалентно B». 3 Для обозначения эквивалентности применяются также знаки: ⇔, ∼. 3 Эта операция может быть выражена связками «тогда и только тогда», «необходимо и достаточно», «равносильно». 3 Два выражения считаются эквивалентными, если они имеют одинаковое истинностное значение во всех случаях. 1