Некоторые способы выражения сожаления о прошлом в английском языке:
Использование глагола to regret в сочетании с существительным или герундием (глагол + -ing). englex.ru Например: «I regret taking that job. It caused me too many problems» — «Я жалею, что согласился на эту работу. Она создала мне слишком много проблем». englex.ru
Конструкция «I wish + Past Perfect». ru.stegmax.com Например: «I wish I had done something» означает, что говорящий жалеет о том, что не сделал что-то в прошлом. ru.stegmax.com
Конструкция «If only + Past Perfect». ru.stegmax.com Например: «If only I had known» выражает более глубокое сожаление о том, что говорящий не знал какую-то информацию ранее. ru.stegmax.com
Конструкция «I should have done» (мне стоило сделать, я должен был сделать). www.wallstreetenglish.ru Например: «I should have done it a long time ago» — «Мне следовало сделать это давным-давно». www.wallstreetenglish.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.