Некоторые способы цитирования иностранных источников в русскоязычных работах:
- Упоминание иностранных фамилий и инициалов. 14 Общее правило: фамилии и инициалы иностранных авторов пишутся на том языке, на котором написана работа. 1 Если учёный не слишком известен в России, то при первом упоминании можно привести оригинальное написание фамилии и инициалов в скобках. 1
- Перевод иностранных терминов. 14 Основное правило: иностранные термины, которые используются в работе, должны быть переведены на русский язык. 1 Для привычных понятий уже сложились традиционные варианты перевода. 1 Если термин необычный, можно выбрать тот, который считается наиболее точным, или придумать свой вариант. 1
- Цитирование фрагментов иностранного источника. 14 Цитаты иностранных источников нужно приводить на русском языке, в авторском переводе. 1 Можно взять переведённый фрагмент источника в кавычки (оформить как цитату). 1 В этом случае перевод должен быть как можно ближе к оригиналу. 4
- Использование парафраза. 12 Это пересказ источника на русском языке своими словами. 1 Парафраз используют, когда нужно кратко изложить большой объём информации, представить обобщённую информацию при ссылке на несколько источников или пересказать объёмную теоретическую концепцию. 3
При цитировании важно сопровождать цитаты ссылкой на определённый источник из списка использованной литературы. 2