Некоторые разновидности и особенности английского языка в отношении передачи эмоций и настроений:
Эмоционально-экспрессивная лексика. moluch.ru Различают активную и пассивную ЭЭЛ. moluch.ru Активная включает наиболее частотно используемые в речи слова, словосочетания, предложения. moluch.ru Пассивная — часть словарного состава, состоящая из единиц, ограниченных в употреблении. moluch.ru
Междометия. moluch.ru Односоставные предложения служат для выражения эмоций (радость, удивление, возмущение, раздражение, злость, боль, отвращение, недоумение и др.), ощущений, душевных состояний и других реакций, не называя их. moluch.ru
Уменьшительные, ласкательные, бранные, оценочные слова. moluch.ru Они используются для выражения эмоционального состояния говорящего и передачи этой информации слушающему. moluch.ru
Сленг. moluch.ru Как правило, несвойственен для литературного языка, но характеризует повышенную эмоциональность и экспрессивность. moluch.ru
Эмоции чаще передаются прилагательными и причастиями, а не глаголами, как в русском языке. www.gramota.net Таким образом, в английском языке подчёркиваются пассивные эмоциональные состояния, а не их активные проявления. www.gramota.net
На фонетическом уровне для выражения эмоций используется повтор фонем. cyberleninka.ru На морфологическом уровне — слова разных частей речи, подчёркивающие, например, экстраординарность состояния счастья (наречие-интенсификатор wildly), взволнованности (уменьшитель simply и предикатив неординарной семантики amazing), незначительной степени встревоженности (наречие-уменьшитель slightly) и др.. cyberleninka.ru На синтаксическом уровне — повторы предложений, а также использование пунктуационных знаков (тире и запятых). cyberleninka.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.