Возможно, имелись в виду особенности использования местоимений qui и que во французском языке в сложноподчинённых предложениях. speakasap.com
Qui используется, когда нужно заменить подлежащее из предыдущего простого предложения в сложном. vk.com После qui сразу идёт сказуемое, при этом не важно, одушевлённое или неодушевлённое подлежащее замещается. vk.com Примеры: L'homme qui est en retard — «Мужчина, который опоздал». speakasap.com
Que употребляется в качестве прямого дополнения, а не подлежащего. vk.com После que в простом предложении находится целая грамматическая основа: подлежащее, а затем сказуемое. vk.com Que используется, когда в придаточном предложении уже есть своё подлежащее. www.le-francais.ru Пример: L'homme que je connais — «Мужчина, которого я знаю». speakasap.com
Таким образом, чтобы определить, какое из местоимений использовать, нужно посмотреть на глагол в придаточном предложении и найти его подлежащее: если это существительное или местоимение, то используется que, а если это «который» (которая, которые) — то qui. www.le-francais.ru