Некоторые особенности конструкции -(으)ㄹ까 하다 в корейском языке:
Указывает на наличие у говорящего неточного плана или намерения, которое может быть изменено. 2 На русский язык переводится как «думаю сделать так…», «планирую», «намереваюсь». 2
Нельзя использовать с повелительными, побудительными, вопросительными предложениями, а также в будущем времени. 2
Если основа глагола оканчивается на патчим, то присоединяется –을 까 하다, а если патчима нет, то –ㄹ 까 하다. 5
В отличие от похожих грамматических конструкций, данная конструкция является самой слабой по степени вероятности совершения действия в будущем. 2
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.