Некоторые особенности использования сложных дополнений с глаголами восприятия (например, to see — видеть, to watch — смотреть, to notice — замечать, to observe — наблюдать, to feel — чувствовать, to hear — слышать и другие): www.lingvo-svoboda.ru
- Употребление инфинитива. vk.com www.lingvo-svoboda.ru Если нужно подчеркнуть факт восприятия вплоть до его завершения, используют инфинитив. www.lingvo-svoboda.ru Он демонстрирует однократность совершаемого действия. www.lingvo-svoboda.ru На русском языке глагол употребляется в форме совершенного вида (что сделал?). www.lingvo-svoboda.ru Пример: I heard him enter the room — Я услышал, как он вошёл в комнату. www.lingvo-svoboda.ru
- Употребление причастия Participle 1. www.lingvo-svoboda.ru Такой вариант подчёркивает длительность действия или процесс протекания действия. www.lingvo-svoboda.ru На русском языке глагол употребляется в форме несовершенного вида (что делал?). www.lingvo-svoboda.ru Пример: He felt the dog biting his leg — Он почувствовал, что собака кусала его за ногу. www.lingvo-svoboda.ru
- Употребление придаточного предложения. www.lingvo-svoboda.ru Если глаголы to see, to hear, to feel употребляются не в своём прямом значении, а в значении «знать», «понимать», то сложное дополнение не используется, а используется придаточное предложение. www.lingvo-svoboda.ru Пример: I saw (that) he didn’t know anything — Я видел (понял), что он ничего не знает. www.lingvo-svoboda.ru
Предложения со сложным дополнением переводятся на русский язык придаточными предложениями с союзами «как» или «что». vk.com www.stepnjachka.ru