Некоторые методы изучения иностранных языков, основанные на фонетической схожести слов:
- Метод фонетических ассоциаций. vk.com lhlib.ru К запоминаемому иностранному слову подбирают созвучное (то есть звучащее похоже) слово на родном или хорошо знакомом языке. vk.com Например, слову fish (рыба) созвучно русское слово «фишка». vk.com
- Метод последовательных ассоциаций. vk.com Из слова-созвучия и перевода составляют небольшой сюжет. www.native-english.ru Например, созвучным словом к английскому слову look (лук) «смотреть» будет русское слово «лук». www.native-english.ru Сюжет может быть таким: «Не могу смотреть, когда режу лук». www.native-english.ru
- Метод оживления. vk.com Позволяет представлять сюжет в зрительных образах. vk.com Например, со словом mascot (талисман, человек или вещь, приносящие счастье) нужно представить кота, улицу, на которой он живёт, улыбающихся людей, которым он уже принёс счастье. vk.com
- Метод вхождения. vk.com Нужно самому стать участником событий, попасть внутрь той картинки, которую представили. vk.com Например, в примере с «местным котом» можно представить, что человек сам оказался на той улице, где живёт кот-талисман, увидел его собственными глазами. vk.com
- Метод соощущений. vk.com Позволяет усилить представления. vk.com После того как «вошли» в сюжет, нужно одновременно услышать звуки, почувствовать прикосновения и запахи. vk.com
- Метод автобиографических ассоциаций. vk.com В отличие от сюжетов, рождённых фантазией, здесь используют воспоминания реально пережитых событий. vk.com Например, при запоминании слова puddle (лужа, грязь) с созвучием «ПАДаЛ» не нужно придумывать новый сюжет, а лучше вспомнить реальную ситуацию, когда человек упал в лужу или был свидетелем такого падения. vk.com
Наиболее эффективным будет запоминание слов при комбинировании перечисленных методов. vk.com Максимальный эффект достигается при использовании смешных, необычных сюжетов. vk.com