Некоторые методы изучения английского языка с учётом родного языка:
Sandwiching. nsportal.ru Включение родного языка в речь на иностранном языке с целью донести до учеников значение небольшой части текста, которая будет сложна для их понимания на определённом языковом уровне. nsportal.ru Как правило, сначала звучит сложное сочетание, затем его перевод на родной язык, после чего сразу же повторяется то же сочетание на английском языке. nsportal.ru
Recasting. nsportal.ru Техника, которая основана на принятии факта естественности переключения языковых кодов во время общения на нескольких языках. nsportal.ru Учитель повторяет сказанное учеником, но по-английски. nsportal.ru
Обратный перевод. multiurok.ru На этапе совершенствования или контроля сформированности лексико-грамматических навыков учащимся предъявляются изолированные слова, словосочетания или высказывания на родном языке. multiurok.ru Учащиеся переводят их на иностранный язык самостоятельно или в парах (при этом можно дать ключи для организации самопроверки или взаимоконтроля). multiurok.ru
Сравнение языковых явлений. infourok.ru На этапе объяснения нового материала учащихся вовлекают в активные действия по сравнению различных языковых явлений родного и иностранного языков. infourok.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.