Некоторые фразовые глаголы с предлогом under в английском языке:
Go under — утонуть, обанкротиться. m.ok.ru dzen.ru Например: «The small business went under after the economic downturn» — малый бизнес обанкротился после экономического спада. m.ok.ru
Buckle under — поддаться давлению. m.ok.ru Пример: «He buckled under the immense pressure of the final exams» — он поддался огромному давлению во время выпускных экзаменов. m.ok.ru
Come under — подвергнуться. m.ok.ru Пример: «The new policy has come under a lot of criticism» — новая политика подверглась многочисленной критике. m.ok.ru
Fall under — попасть под влияние или категорию. m.ok.ru Пример: «Her job falls under the category of customer service» — её работа попадает в категорию обслуживания клиентов. m.ok.ru
Labor under — страдать от заблуждения. m.ok.ru Пример: «They were laboring under the mistaken belief that they had won the contract» — они были в заблуждении, думая, что выиграли контракт. m.ok.ru
Knuckle under — подчиниться. m.ok.ru Пример: «After much resistance, he finally knuckled under to the new regulations» — после значительного сопротивления он наконец подчинился новым регуляциям. m.ok.ru
Run under — идти под чьим-то управлением или под новым названием. m.ok.ru Пример: «The company is now running under a new name» — компания теперь работает под новым названием. m.ok.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.