Некоторые программы подготовки переводчиков, которые предлагают ведущие лингвистические вузы Москвы:
- «Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений». msk.postupi.online Готовит переводчиков для сопровождения международных мероприятий и конференций. msk.postupi.online
- «Специальный перевод». msk.postupi.online Программа для лингвистов-переводчиков, свободно владеющих двумя иностранными языками для работы в областях международного сотрудничества. msk.postupi.online
- «Зарубежная филология». msk.postupi.online Подготовка специалистов в области лингвистики и переводоведения, готовых к профессиональной переводческой деятельности. msk.postupi.online
- «Межкультурная коммуникация». msk.postupi.online Подготовка специалистов по теории и методике преподавания, переводу, лингвистике, филологии и межкультурной коммуникации. msk.postupi.online
Некоторые вузы, в которых есть программы подготовки переводчиков:
- МГУ имени М.В. Ломоносова. vuzoteka.ru В университете есть две программы обучения по специальности «Перевод и переводоведение»: vuzoteka.ru
- «Перевод и переводоведение» (отделение Факультет иностранных языков и регионоведения); vuzoteka.ru
- «Перевод и переводоведение» (профиль «Межъязыковая и межкультурная коммуникация», отделение Кафедра иностранных языков и культуры). vuzoteka.ru
- РосНОУ. vuzoteka.ru В университете есть программа «Специальный перевод». vuzoteka.ru
- Московский государственный гуманитарно-экономический университет (МГГЭУ). vuzoteka.ru В вузе есть профиль «Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений». vuzoteka.ru
- Московский информационно-технологический университет (Московский архитектурно-строительный институт) (МИТУ МАСИ). vuzoteka.ru В университете есть программа «Перевод и переводоведение». vuzoteka.ru
Выбор программы зависит от личных предпочтений и интересов.