Некоторые приёмы, которые используются в русском языке для создания многозначных слов:
Метафора. zaochnik-com.com russkiiyazyk.ru Действие, признак, подобие формы и другие характеристики переносятся с одного предмета на другой, в каком-либо отношении сходный с ним. russkiiyazyk.ru Примеры: гаснет лампа — гаснет звезда, дремлет старик — дремлет камыш, седые волосы — седой ковыль. russkiiyazyk.ru
Метонимия. www.prodlenka.org Происходит переименование по смежности: содержащее заменяется на содержимое, материал — на изделие и так далее. www.prodlenka.org Примеры: съел три тарелки, выставка серебра, курсовая работа. www.prodlenka.org
Синекдоха. www.prodlenka.org Происходит перенос: часть заменяется на целое, множество — на единичный объект, родовое — на видовое и наоборот. www.prodlenka.org Примеры: как ликовал француз, тысячеголовая толпа, береги и копи копейку. www.prodlenka.org
Внутрисловная антонимия. orfogrammka.ru У одного слова развиваются противоположные, взаимоисключающие значения. orfogrammka.ru Пример: отходить может означать «приходить в обычное состояние, чувствовать себя лучше», но это же слово может означать «умирать». orfogrammka.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.