Чёткая связь с фонетикой. capitalsc.ru В японском языке не так много расхождений между написанием и произношением. capitalsc.ru
Простота записи некоторых слов. capitalsc.ru Например, слово «сакура» пишется при помощи трёх символов, в то время как в русском языке для этого требуется шесть букв. capitalsc.ru
Возможность использования для творческого письма. mymandarin.ru Японскую азбуку, например хирагану, можно применять для каллиграфии, дизайна и художественного самовыражения. mymandarin.ru
Некоторые недостатки японской слоговой азбуки:
Особенности транслитерации иностранных слов. nihon-go.ru В японском языке нет буквы «л», она заменяется на «р». nihon-go.ru Японцы не различают «фу» и «ху» и испытывают трудности при необходимости отличить «в» от «б». nihon-go.ru
Сокращения многих слов иностранного происхождения. capitalsc.ru Порой сокращения настолько сильные, что распознать слово на слух становится непросто. capitalsc.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.