Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Какие правила применения неопределенных артиклей в испанском языке?
Вопрос из Яндекс Кью
22 ноября

Какие правила применения неопределенных артиклей в испанском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые правила применения неопределённых артиклей в испанском языке:

  • Употребляется, когда речь идёт о чём-то неопределённом, одном из общего количества. linguistpro.net Пример: Carlos es un amigo de mi hermano — Карлос — это друг моего брата (один из друзей). linguistpro.net
  • Используется, если речь идёт о предмете в единственном числе, о чём-то неизвестном собеседнику, не упоминавшемся ранее. linguistpro.net Пример: Yo vi a una chica — Я видел одну девушку. linguistpro.net
  • Применяется, если используется существительное в обобщающем значении. linguistpro.net Пример: No se ríe de un loco — Нельзя смеяться над сумасшедшими. linguistpro.net
  • Используется с приблизительными количествами. espanolonline.ru Пример: Compra unos dos kilogramos de patatas — Купи примерно килограмма два картофеля. espanolonline.ru
  • Применяется с глаголом hay. espanolonline.ru Пример: Hay una farmacia cerca del cine — Около кинотеатра есть аптека. espanolonline.ru
  • Используется перед существительными и прилагательными, которые выделяют какие-то особые качества. espanolonline.ru Пример: Jorge es un vago — Хорхе — лентяй. espanolonline.ru

Неопределёнными артиклями в испанском языке являются un (ед. ч.) и unos (мн. ч.) для мужского рода и una (ед. ч.) и unas (мн. ч.) для женского рода. espanolonline.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)