Некоторые особенности произношения, которые могут быть важны при изучении персидских слов в азербайджанском языке:
- Сходство в системе гласных. 1 В азербайджанском и персидском языках есть долгие гласные, которые формируются путём удаления одного из согласных (b, v, ğ, d, y, g, n, h) из корней и объединения одинаковых или разных гласных. 1
- Влияние разговорного языка. 1 Например, слово cegär (cegar) в азербайджанском языке, заимствованном из персидского, в литературном языке представлено в виде ciyär, но в диалектах встречается вариант cigär. 1
- Отсутствие гласных ö, ü, ı. 1 В персидском языке нет этих гласных, поэтому при переходе слов с ними в персидский язык ı обычно заменяется гласными e, i, u, o, a; ö — гласным o, ü — гласными u, o. 1
- Фонетическое расширение. 1 Для персидского языка характерно расширение в первом слоге, а для азербайджанского — в последующие слоги. 1
Также важно учитывать, что в азербайджанском языке есть ряд фонетических особенностей, которые отличают его от других тюркских языков, например, наличие фонем «е» и «ә», употребление двойных согласных в корнях некоторых слов и другие. 4