Некоторые особенности использования иностранных приставок в русском языке:
После иноязычных приставок буква «и» никогда не переходит в «ы». 1 Например, суперидейный, трансиндийский, панисламизм. 1
После таких приставок перед корнями, которые начинаются на «е», «я», «ё», «ю», ставят «ъ». 1 Например, адъютант, инъекция, конъюнктура, объект, субъект. 1
Приставка греческого происхождения пан- не со всеми словами всегда пишется слитно**. 2 Если после неё идёт имя собственное, то необходимо ставить дефис: пан-Европа, пан-Америка. 2
Некоторые приставки в зависимости от начальной буквы последующего слова могут менять своё написание. 2 Например, приставка де- сохраняет свой облик перед согласной буквой (деградация, деморализация), но превращается в дез- перед гласной (дезориентация, дезинформация). 2
Приставка дис- имеет значение «нарушение, затруднение, расстройство, утрата, отсутствие того, что названо производящей основой»: перед согласной буквой пишется дис- (дисгармония, диссиметрия), а перед гласной — диз- (дизартрия, дизурия). 2
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.