Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Какие особенности имеет использование наречий wo и da в сочетании с предлогами в немецком языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
14 сентября

Какие особенности имеет использование наречий wo и da в сочетании с предлогами в немецком языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые особенности использования наречий wo и da в сочетании с предлогами в немецком языке:

  • Wo в сочетании с предлогами помогает задавать вопросы для уточнения. www.thoughtco.com Например: Worauf wartet er? — «Чего он ждёт?». www.thoughtco.com
  • Комбинации da с предлогами не всегда можно перевести буквально. www.thoughtco.com Значение зависит от контекста. www.thoughtco.com Иногда da сохраняет значение «там», если оно относится к местоположению. www.thoughtco.com В других случаях это слово означает что-то более близкое к английскому «that». www.thoughtco.com Примеры: Was kommt daraus? — «Что выходит оттуда?». www.thoughtco.com
  • Если предлог начинается с гласной, то при сочетании с wo или da между ними нужно поставить букву «r». www.thoughtco.com sprich-deutsch.ru Это делается для упрощения произношения. deutsch-mit-yehor.com Примеры: da + (r) + auf = darauf — «на этом». deutsch-mit-yehor.com
  • Указательные местоименные наречия, которые начинаются на da, могут сослаться сразу на всё предложение. deutsch-mit-yehor.com
  • Предложные наречия относятся исключительно к неодушевлённым предметам, ими нельзя заменить одушевлённый объект. sprich-deutsch.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)