Некоторые особенности и аномалии грамматики индийского английского (хинглиша): 14
- Часто не меняется время глагола. 1 Например: «Yesterday he watch his favourite film again». 1
- Встречается неправильный порядок слов в предложении. 14 Например: «You will come tomorrow?». 4
- Неправильно ставятся ударения. 14 Например: Ókay вместо Okáy. 14
- Предложение часто оканчивается уточняющим вопросом — «no?» («не так ли?»). 14 Например: «They really knowing each other well, no?». 14
- Артикли используются как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. 15 Определённые артикли могут использоваться вместо неопределённых и наоборот, артикли могут опускаться. 1
- Особым образом используются модальные глаголы. 1 Например: вместо will используется would, вместо can используется could. 1
- Предлоги since и for взаимозаменяемы во временах группы Perfect. 5
- Ритмический повтор глаголов и редупликация прилагательных для создания большей эмфазы. 5
- Пренебрежение союзом or в некоторых ситуациях. 15 Например: «I was eleven-twelve years old» вместо «I was eleven or twelve tears old». 1
- Нерегулярное использование частицы to после слов why и let. 15
Эти особенности и аномалии обусловлены влиянием на английский язык местных языков, в частности хинди. 23