Вопросы к Поиску с Алисой
Некоторые особенности британского и американского английского при описании внешности:
В американском английском часто используются более прямолинейные описания. wonderword.ru Например, «He is overweight» вместо более дипломатичного британского «He is a bit heavy». wonderword.ru Также «She is pretty» используется чаще, чем «She is lovely» (британский вариант). wonderword.ru
В американском английском чаще употребляются специфические термины. wonderword.ru Например, «Bangs» (амер.) вместо «Fringe» (брит.) — чёлка, «Athletic» (амер.) чаще используется, чем «Sporty» (брит.). wonderword.ru Также «Pants» (амер.) вместо «Trousers» (брит.) — брюки. wonderword.ru
Существуют различия в описании фигуры. wonderword.ru Так, «Skinny» в американском английском может быть как положительным, так и отрицательным, а «Curvy» часто используется как положительный термин для описания женской фигуры с пышными формами. wonderword.ru
При этом разница между «to be» и «to have got» при описании внешности не связана с различиями между британским и американским английским. profieng.ru Оба варианта могут использоваться в обоих видах английского языка, различия касаются стиля, предпочтений и уровня формальности. profieng.ru