Некоторые особенности английского языка, влияющие на употребление терминов, связанных с приёмами пищи:
- Названия основных приёмов пищи. 2 Breakfast — «завтрак», brunch — поздний завтрак, плавно переходящий в обед, lunch — «обед», dinner — «ужин». 2
- Лексическая сочетаемость глаголов со значением «приём пищи». 3 Например, слово tea (чай как приём пищи) часто сочетается с глаголом to have. 3
- Наличие фразеологических единиц и пословиц о еде. 45 Они отражают характерные черты нации и передают особенности культуры и менталитета. 4 Например, пословицы с продуктами животного происхождения и лексикой «готовые блюда» выражают отношение к жизни и окружающим, а со сладостями — труднодостижимые цели. 4
- Социальная значимость заведений общественного питания. 1 В англоязычной культуре они выполняют не только функцию предоставления пищи, но и служат поводом наладить социальные связи и пообщаться. 1