Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Наука и образование / Какие основные этапы адаптации иностранного теста к культурным особенностям региона?
Вопрос для Нейро
27 мая

Какие основные этапы адаптации иностранного теста к культурным особенностям региона?

Нейро
На основе 5 источников

Некоторые этапы адаптации иностранного теста к культурным особенностям региона:

  1. Оценка понимания измеряемого качества. 1 Эксперты определяют, как люди в стране, для которой планируется перевести тест, понимают измеряемое качество. 1
  2. Получение согласия правообладателя. 12 Автор теста может продать свои права издательской компании, и тогда все переговоры проводят с её руководителями. 2
  3. Поиск лингвистических, психологических и культурных различий. 1 Эксперты дают рекомендации по переводу. 1 Важно, чтобы задания и инструкции к ним имели тот же смысл, который был заложен в оригинальный инструмент. 1
  4. Адаптация форматов заданий, шкал и рубрик выставления баллов. 1 Необходимо, чтобы они соответствовали стране, где будет использоваться тест. 1
  5. Эмпирический анализ. 1 Его цель — подтвердить статистически, что конструкты, методы и процедуры (условия проведения теста) эквивалентны оригинальным. 1 Задания, в которых выявляются искажения, либо дорабатываются, либо выбрасываются. 1

В некоторых случаях целесообразно проводить не адаптацию, а локализацию теста. 1

0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)