При создании аутентичных диалогов на английском языке можно учитывать следующие грамматические аспекты:
- Особенности построения отрицательных предложений. urok.1sept.ru В ряде случаев при синхронном переводе меняется место отрицания в предложении. urok.1sept.ru Также иногда утвердительное предложение переводится с помощью отрицательной конструкции. urok.1sept.ru
- Сдержанность в выражении мнения. urok.1sept.ru Для аутентичной английской речи характерна недовысказанность. urok.1sept.ru
- Использование глаголов обобщающего значения. urok.1sept.ru Например, «Он съел 3 пирожных» — «He had 3 cakes». urok.1sept.ru
- Употребление сокращённых грамматических временных форм. urok.1sept.ru К ним относятся He’s, I’ll, I’d, It’s и другие. urok.1sept.ru
- Использование разговорной лексики. urok.1sept.ru В неформальной беседе органично смотрятся разговорные слова, эмоционально окрашенные восклицания, разделительные вопросы и заполнители пауз. urok.1sept.ru
Также при написании диалогов важно правильно использовать кавычки, запятые, точки, заглавные буквы и разделение абзацев. blog.udemy.com