Вводные слова в русском языке выполняют разные функции, среди них:
Выражение эмоционального отношения автора к тому, о чём он говорит. dzen.ru Например, радость («к счастью»), опасение («не дай бог»), сожаление («увы»), удивление («удивительно»). dzen.ru
Указание на источник информации. dzen.ru repetitor.1c.ru Примеры: «по-моему», «по слухам», «по вашему мнению», «с его точки зрения». dzen.ru
Подчёркивание достоверности информации и уверенности в этом автора. dzen.ru Примеры: «конечно», «несомненно», «наверняка», «разумеется». dzen.ru
Выражение сомнения автора в том, что он говорит. dzen.ru Примеры: «наверное», «возможно», «может быть». dzen.ru
Установка порядка мыслей. dzen.ru Примеры: «во-первых», «во-вторых», «в частности», «вдобавок», «кроме этого». dzen.ru
Оценка характера высказывания, манеры говорящего. dzen.ru Примеры: «одним словом», «грубо говоря», «проще говоря», «по меньшей мере». dzen.ru
Привлечение внимания собеседника или читателя, подчёркивание важности тех или иных фраз или слов. dzen.ru Примеры: «смотрите», «послушайте», «вдумайтесь», «согласитесь», «не поверите». dzen.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.